Estimates of the translation market span a tenfold range because nobody agrees what to count. What is not disputed is why it exists, or which tiers automation actually took.
Estimates of the translation market span a tenfold range because nobody agrees what to count. What is not disputed is why it exists, or which tiers automation actually took.
The research firm predicts language moves from back-office cost to revenue lever in 2011, with machine translation, crowdsourcing and video localization leading the shift.
The Commission's Directorate-General for Translation opened a public platform to collect hard data on an industry that had never properly counted itself.
US demand for translators and interpreters kept climbing through the recession, with global spending on language services estimated at $26 billion a year.
Asian language translation revenue hit $1,312 million in 2008 and was projected to reach $1,516 million, with southern India's factories driving a hiring surge.
An EU-commissioned report valued Europe's language industry at $12bn and growing 10% a year. Why the sector stayed invisible and what the investors saw first.